Letteratura della migrazione

Le poesie di Carmen Bugan per la prima volta in italiano

Domani la BBC dedicherà il programma televisivo “The man Who Went Looking for Freedom” [L’uomo che andò in cerca della libertà] a Ion Bugan, che nel 1983 fu arrestato, incarcerato, torturato per aver pubblicamente protestato contro il regime di Ceausescu nel centro di Bucarest.

La BBC manderà inoltre in onda una trasmissione radiofonica in cui la figlia di Ion, Carmen Bugan ripercorre i passi della loro famiglia, perseguitata, intimidata, sorvegliata dall’occhio della polizia segreta negli anni in cui Ion Bugan era detenuto.

Nel sito di Iris di Kolibris – Poetry Translation vi presentiamo la vita e l’opera Carmen Bugan attraverso un’intervista con Kevin Corcoran e alcune poesie, accompagnate dalle fotografie del fratello, Catalin Bugan.

Edizioni Kolibris pubblicherà nel settembre del 2014 Sulla riva dell’oblio [On the Side of Forgetting], raccolta antologica che presenta l’intera opera poetica di Carmen Bugan, per la prima volta tradotta in italiano, e i suoi scritti sulla lingua, l’esilio, le conseguenze dell’essere la figlia di un dissidente politico nella Romania schiacciata dal giogo di Ceausescu.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s